О СОВЕТСКО-ЧЕХОСЛОВАТСКОМ СОГЛАШЕНИИ на случай вступления советских войск на территорию Чехословакии

Заявление тов. А. Я. Вышинского на пресс-конференции в Наркоминделе СССР

30 апреля, в Наркоминделе СССР на пресс-конференции представителей советской и иностранной печати Заместитель Народного Комиссара Иностранных Дел А. Я. Вышинский сделал следующее заявление.

В последнее время между Советским Правительством и Чехословацким Правительством по инициативе Чехословацкого Правительства имели место переговоры о заключении между Советским Союзом и Чехословакией Соглашения на случай вступления союзнических войск на территорию Чехословакии.

В результате этих переговоров оба Правительства договорились о заключении указанного Соглашения, проект которого был предложен Чехословацким Правительством и был полностью одобрен Советским Правительством.

Текст этого соглашения следующий:

СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ СОВЕТСКИМ ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИМ И ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ АДМИНИСТРАЦИЕЙ ПОСЛЕ ВСТУПЛЕНИЯ СОВЕТСКИХ ВОЙСК НА ТЕРРИТОРИЮ ЧЕХОСЛОВАКИИ

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Чехословацкой Республики, желая, чтобы отношения между Советским Главнокомандующим и чехословацкой администрацией на территории Чехословацкой Республики после вступления советских войск на территорию Чехословакии были решены в духе дружбы и союза, существующего между обеими странами, согласились на нижеследующем:

1. После вступления в результате военных операций советских (союзнических) войск на территорию Чехословакии, верховная власть и ответственность во всех делах, относящихся к ведению войны, будет находиться в зоне военных операций на время, необходимое для осуществления этих операций, в руках Главнокомандующего советскими (союзническими) войсками.

2. Для освобожденной территории будет назначен Чехословацкий Правительственный Уполомоченный, обязанностью которого будет:

а) создать и руководить, согласно чехословацким законам, администрацией на территории, очищенной от неприятеля;

б) воссоздать чехословацкие военные силы;

в) обеспечить активное содействие чехословацкой администрации Советскому (союзному) Главнокомандующему, а именно: давать местным властям соответствующие указания, исходя из потребностей и желания Советского (союзного) Главнокомандующего.

3. Чехословацкие воинские части, находящиеся в момент вступления советских (союзнических) армий на чехословацкую территорию в их составе, будут немедленно использованы на чехословацкой территории.

4. Для обеспечения связи между Советским (союзным) Главнокомандующим и Чехословацким Правительственным Уполномоченным при Советском (союзном) Главнокомандующем будет назначена Чехословакая Военная Миссия.

5. В зонах, находящихся под верховной властью Советского (союзного) Главнокомандующего, чехословацкие правительственные органы на освобожденной территории будут поддерживать связь с Советским (союзным) Главнокомандующим через Чехословацкого Правительственного Уполномоченного.

6. Как только какая-либо часть освобожденной территории перестала являться зоной непосредственных военных операций, Чехословацкое Правительство полностью берет в свои руки власть управления общественными делами и будет оказывать Советскому (союзному) Главнокомандующему через свои гражданские и военные органы всестороннее содействие и помощь.

7. Все лица, принадлежащие к советским (союзническим) войскам на территории Чехословакии, будут подчиняться юрисдикции Советского (союзного) Главнокомандующего. Все лица, принадлежащие к Чехословацким военным силам, будут подчиняться чехословацкой юрисдикции. Этой юрисдикции будет подчиняться также и гражданское население на чехословацкой территории, даже в тех случаях, когда это касается преступлений, совершенных против советских (союзнических) войск за исключением преступлений, совершенных в зоне военных операций, каковые подлежат юрисдикции Советского (союзного) Главнокомандующего. В спорных случаях вопрос будет решен взаимным соглашением между Советским (союзным) Главнокомандующим и Чехословацкой Правительственным Уполномоченным.

8. Относительно финансовых вопросов, касающихся вступления советских (союзнических) войск на чехословацкую территорию, будет достигнуто особое соглашение.

9. Настоящее Соглашение вступает в силу немедленно после его подписания. Соглашение составлено в 2 экземплярах, каждый на русском и чехословацком языках. Оба текста имеют одинаковую силу.

Как видно из текста, это новое Соглашение между СССР и Чехословакией находится в полном соответствии с Договором о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой, заключенным 12 декабря 1943 г. Это соглашение основано на строгом соблюдении принципов, провозглашенных упомянутым Договором, в ст. 4 которого, как известно, говорится, что «высокие договаривающиеся стороны, учитывая интересы безопасности каждой из них, соглашаются на тесное и дружественное сотрудничество в период после восстановления мира и действовать в соответствии с принципами: взаимного уважения к их независимости и суверенитету, равно как и невмешательства во внутренние дела другого государства»…

Советский Союз никогда не признавал решений, принятых в Мюнхене в 1938 году, нанесших удар суверенным правам Чехословакии и нарушивших ее государственную самостоятельность. Как известно, Советское Правительство 2 и 4 октября 1938 года заявило, что оно не имеет никакого отношения к конференции в Мюнхене и к ее решениям. Когда Гитлер и его сподручные в марте 1939 года об’явили Чехословакию своим «жизненным пространством», «протекторатом Богемии и Моравии», сделав из Чехословацкой Республики Чешскую область и наводнив ее немецко-фашистской солдатчиной, Советское Правительство отказалось признать этот разбойнический акт. Советское Правительство в ноте своей от 18 марта 1939 года заявило, что включение Чехии и Словакии в состав Германской империи противоречит общепризнанным нормам международного права и справедливости или принципу самоопределения народов. Советское Правительство разоблачило разбойничьи акты гитлеровской шайки захватчиков и его пособников Гаха-Хвалковского, которые подписали с Гитлером 15 марта 1939 года берлинское соглашение и передали Чехословакию в руки палачей.

Новое советско-чехословацкое Соглашение, исходя из принципа уважения к независимости и суверенитету Чехословацкой Республики, в статье первой предоставляет Главнокомандующему советскими (союзническими) войсками власть и ответственность на чехословацкой территории лишь в пределах зоны военных операций и лишь в делах, относящихся к ведению войны.

В соответствии с этим в ст. 6-й Соглашения особо оговаривается, что Чехословацкое Правительство полностью будет осуществлять свою верховную власть - или, как говорится в тексте Соглашения - «полностью берет в свои руки власть управления общественными делами», оказывая Главнокомандующему всестороннее содействие через свои гражданские и военные органы.

Статья вторая Соглашения предусматривает назначение для освобожденной территории Чехословакии Чехословацкого Правительственного Уполномоченного с указанными в этой статье полномочиями, действующего согласно чехословацким законам.

При Советском (союзном) Главнокомандующем, согласно ст. ст. 4 и 5 Соглашения, будет назначена Чехословацкая Военная Миссия, которая и будет обеспечивать связь Главнокомандующего как с Чехословаким Правительственным Уполномоченным, так и со всеми чехословацкими правительственными органами на освобожденной территории.

Статья 7 Соглашения посвящена вопросу о юрисдикции Советского Главнокомандующего и Чехословацкой территории. Юрисдикция Советского Главнокомандующего не распространяется на лиц, принадлежащих к чехословацким вооруженным силам, которые будут подчиняться юрисдикции Чехословацкого Правительства. Этой же юрисдикции Чехословацкого Правительства будут подчиняться и все лица, принадлежащие к гражданскому населению, даже в тех случаях, когда совершенные ими преступления направлены против советских (союзнических) войск. Исключение составляют лишь преступления, совершенные в зоне военных операций, подлежащие юрисдикции Советского Главнокомандующего.

Советский Союз и Чехословакия связаны традиционной дружбой, породившей Договор о взаимопомощи от 16 мая 1935 г., Договор о совместной борьбе против Германии от 18 июля 1941 г., Договор о дружбе от 12 декабря 1943 г., заложивший прочный фундамент послевоенного сотрудничества советского и чехословацкого народов. Эти договоры - вехи на великом пути развития и расцвета дружественных отношений между СССР и Чехословакией. Такой вехой является и новое Соглашение между СССР и Чехословакией, с проектом которого вы имели возможность познакомиться на сегодняшней пресс-конференции.

После сделанного заявления т. А. Я. Вышинский ответил на многочисленные вопросы представителей советской и иностранной печати.

На вопрос по поводу того, были ли Американское и Британское Правительства осведомлены об этих переговорах, тов. А. Я. Вышинский ответил, что Советское Правительство в порядке консультации передало проект Советско-Чехословацкого Соглашения Британскому и Американскому Правительствам. Американское Правительство уведомило, что оно не имеет возражений против предложенного проекта. Что касается Английского Правительства, то от него официального ответа еще не поступило.

На вопрос корреспондента английской газеты «Таймс» о том, известно ли, что Чехословацкая Делегация, которая должна была выехать из Лондона в СССР, была задержана новыми британскими правилами, воспрещающими выезд из Англии, тов. Вышинский ответил, что приезд Чехословацкой Делегации в СССР не связан с переговорами о заключении настоящего Советско-Чехословацкого Соглашения.

Далее был поставлен вопрос, можно ли из факта, что в чехословацком проекте стояли слова «Союзный Главнокомандующий» и «союзные войска» сделать тот вывод, что аналогичный проект был представлен другим союзным державам, как проект регулирования отношений и с ними.

Тов. Вышинский сказал: «Вполне возможно».

Представитель газеты «Красная звезда» поставил вопрос о том, каковы цели приезда Военной Миссии Народно-освободительной армии Югославии.

Тов. Вышинский ответил, что задачи этой миссии аналогичны задачам Советской Военной Миссии, находящейся в настоящее время при маршале Тито.

В конце пресс-конференции корреспондент журналов «Лайф» и «Тайм», сославшись на заявление тов. Вышинского на пресс-конференции, посвященной советско-финским отношениям, спросил, можно ли тот факт, что сумма в 600 млн. ам. долларов, пред’явленная Советским Правительством финнам, является суммой примерно в два раза меньшей ущерба, причиненного Финляндией Советскому Союзу, рассматривать как известный принцип и прецедент для других вражеских стран, тов. Вышинский ответил, что этот вопрос носит абстрактный характер, что при ответе на подобного рода вопросы необходимо исходить из конкретных реальных обстоятельств и что в силу этого нельзя говорить и о прецеденте. Вопрос об об’еме возмещения материального ущерба, причиненного Советскому Союзу той или другой вражеской страной, должен решаться в зависимости от конкретных обстоятельств в отношении каждой отдельной страны.