СОГЛАШЕНИЕ

между Правительствами Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, с одной стороны, и Правительством Болгарии, с другой стороны, о перемирии

Правительство Болгарии принимает условия перемирия, предложенные Правительствами Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, действующих от имени всех Об'единенных Наций, находящихся в войне с Болгарией.

На основании вышеизложенного Представитель Советского Главнокомандования Маршал Советского Союза Ф. И. Толбухин и Представитель Верховного Командующего Союзников в Средиземноморском районе генерал-лейтенант Джеймс Гаммелль, надлежащим образом на то уполномоченные Правительствами Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, действующих от имени всех Об’единенных наций, находящихся в войне с Болгарией, с одной стороны, и Представители Правительства Болгарии Министр Иностранных Дел г-н И. Стайнов, Министр без портфеля г-н Д. Терпешев, Министр без портфеля г-н Н. Петков и Министр Финансов г-н П.Стоянов, с другой, снабженные надлежащими полномочиями, подписали нижеследующие условия:

1. а) Болгария, прекратив военные действия против СССР 9 сентября 1944 года и порвав отношения с Германией 6 сентября 1944 года и Венгрией 26 сентября 1944 года, прекратила военные действия против всех других Объединённых наций.

в) Правительство Болгарии обязывается разоружить германские вооруженные силы, находящиеся в Болгарии, и передать их в качестве военнопленных.

Правительство Болгарии также обязывается интернировать граждан Германии и ее сателлитов.

с) Правительство Болгарии обязывается содержать и предоставлять такие сухопутные, морские и воздушные силы, которые могут быть определены для службы под общим руководством Союзного (Советского) Главнокомандования. Эти силы не должны использоваться на территории Союзников, кроме как с предварительного согласия заинтересованного Союзного Правительства.

d) По прекращении военных действий против Германии, болгарские вооруженные силы должны быть демобилизованы и переведены под наблюдением Союзной Контрольной Комиссии на мирное положение.

2. Болгарские вооруженные силы и чиновники в соответствии с предварительным условием, принятым Правительством Болгарии 11 октября 1944 года, должны быть эвакуированы с территории Греции и Югославии в установленный этим условием срок; болгарские власти должны немедленно принять меры к эвакуации с греческой и югославской территории болгар, которые являются гражданами Болгарии на 1 января 1941 года, и аннулировать все законодательные и административные Положения, относящиеся к аннексии или включению в Болгарию греческой и югославской территории.

3.Правительство Болгарии обеспечит советским и другим союзным войскам, возможность свободного передвижения по болгарской территории в любом направлении, если этого потребует, по мнению Союзного (Советского) Главнокомандования, военная обстановка; причем Правительство Болгарии окажет этому передвижению всемерное содействие своими средствами сообщения и за свой счет по суше, по воде и по воздуху.

4. Правительство Болгарии немедленно освободит всех союзных военнопленных и интернированных. Впредь до получения дальнейших инструкций Правительство Болгарии обеспечит за свой счет всех союзных военнопленных и интернированных, перемещенных лиц и беженцев, в том числе и граждан Греции и Югославии, достаточным питанием, одеждой, медицинским обслуживанием и предметами санитарии и гигиены, а также транспортными средствами для возвращения любого из этих лиц в свое государство.

5. Правительство Болгарии немедленно освободит, независимо от гражданства и национальной принадлежности, всех лиц, содержащихся в заключении в связи с их деятельностью в пользу Об’единенных наций

или за их сочувствие делу Об единенных нации, или ввиду их расового происхождения или религиозных убеждений, а также отменит всякое дискриминационное законодательство и вытекающие, из него ограничения.

6. Болгария будет сотрудничать в деле задержания лиц, обвиненных в военных преступлениях, и суда над ними.

7. Правительство Болгарии обязывается немедленно распустить находящиеся на болгарской территории все прогитлеровские или другие фашистские политические, военные, военизированные, а также другие организации, ведущие враждебную Об’единенным нациям пропаганду, и впредь не допускать существования такого рода организаций.

8. Издание, ввоз и распространение в Болгарии периодической и непериодической литературы, постановка театральных зрелищ и кинофильмов, работа радиостанций, почты, телеграфа и телефона происходит по соглашению с Союзным (Советским) Главнокомандованием.

9. Правительство Болгарии возврешает всю собственность Об‘единенных наций и их граждан, в том числе греческую и югославскую собственность, и вносит такие репарации за потери и ущерб, причиненные войной Об’единенным нациям, в том числе Греции и Югославии, которые могут быть установлены в дальнейшем.

10. Правительство Болгарии восстановит все права и интересы Объединенных наций и их граждан в Болгарии.

11. Правительство Болгарии обязывается в сроки, указанной Союзной Контрольной Комисией, возвратить Советскому Союзу, а также Греции и Югославии и другим Об’единенным нациям в полной сохранности вывезенные Германией и Болгарией с их территории во войны все ценности и материалы, принадлежащие государственным, общественным и кооперативным организациям, предприятиям, учреждениям или отдельным гражданам, как-то: оборудование фабрик и заводов, паровозы, железнодорожные вагоны, тракторы, автомашины, исторические памятники, музейные ценности и всякое другое имущество.

12. Правительство Болгарии обязывается передать в качестве трофеев в распоряжение Союзного (Советского) Главнокомандования все находящиеся на территории Болгарии военное имущество Германии и её сателлитов, включая находящиеся в водах Болгарии суда флота Германии и ее сателлитов.

13. Правительство Болгарии обязывается не допускать вывоза или экспроприации всякого рода имущества (включая ценности и валюту), принадлежащего Германии и Венгрии или их гражданам и проживающим на их территориях или на территориях, ими занятых нрзбрч решения Союзной Контрольной Комиссии.

14. Правительство Болгарии обязывается передать Союзному (Советскому) Главнокомандованию все суда, принадлежащие Объединенным нациям и находящиеся в портах Болгарии, независимо от того в чьем распоряжении эти суда находятся для использования Союзным (Советским) Главнокомандованием на время войны против Германии и общих интересах Союзников с последующим возвращением это их собственникам.

Правительство Болгарии несет полную материальную ответственность за всякое повреждение или уничтожение перечисленного выше нрзбрч
ства, вплоть до момента передачи его Союзному (Советскому) Главнокомандованию.

15. Правительство Болгарии должно регулярно выплачивать ... ные суммы в болгарской валюте и предоставлять товар (продукты питания и т. п,), средства и услуги, которые могут Союзному (Советскому) Главнокомандованию для выполнения функций.

(Продолжение на 2-й стр.).

СОГЛАШЕНИЕ

между Правительствами Советского Союза, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, с одной стороны, и Правительством Болгарии, в другой стороны, о перемирии

(Окончание. Начало на 1-й стр.).

16. Болгарские торговые суда, находящиеся как в болгарских, так и в иностранных водах, будут находиться под оперативным контролем Союзного (Советского) Главнокомандования для использования в общих интересах Союзников.

17. Правительство Болгарин обеспечит, в случае необходимости, использование на территории Болгарии промышленных и транспортных предприятий, а также средств связи, силовых станций, предприятий и устройств общественного пользования, складов топлива и других матеиалов в соответствии с инструкциями, изданными во время перемирия Союзным (Советским) Главнокомандованием.

18. На весь период перемирия будет учреждена Союзная Контрольная Комиссия в Болгарин, которая будет регулировать и следить за выполнением условий перемирия под председательством Представителя Союзного (Советского) Главнокомандования с участием Представителей Соединенного Королевства и Соединенных Штатов.

В течение периода между вступлением в силу перемирия и окончанием военных действий против Германии Союзная Контрольная Комиссия будет находиться под общим руководством Союзного (Советского) Главнокомандования.

19. Настоящие условия вступают в силу с момента их подписания. Составлено в Москве в четырех экземплярах, каждый на русском, английском и болгарском языках, причем тексты на русском и английском языках являются аутентичными.

По уполномочию Правительств Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки:

Представитель

По уполномочию Советского Главнокомандования ТОЛБУХИН.

Представитель Верховного Командующего Союзников в Срердиземноморском районе Д. ГАММЕЛЬ.

По уполномочию Правительства Болгарии П. СТАЙНОВ. Д. ТЕРПЕШЕВ, Н. ПЕТКОВ

П. СТОЯНОВ.

(М.П.) (М.П.) (М.П.)