Пермский государственный архив новейшей истории

Основан в 1939 году
по постановлению бюро Пермского обкома ВКП(б)

Сквозной поиск

Боевые эпизоды. Экипаж катера отразил атаки врага

Газета «Звезда» №171 от 22.07.1941
Текст документа:

Боевые эпизоды

Экипаж катера отразил атаки врага

Действующий флот, 19 июля. Миноносцы закончили обстрел позиций противника. Корабли готовились к обратному рейсу. На большой высоте показался вражеский самолет. Он шел во главе крупной авиагруппы.

Через несколько минут воздух загудел от рева моторов. На корабли советского Военно-Морского Флота набросились самолеты бомбардировочной штурмовой авиации.

Пикирующие бомбардировщики разделились на два отряда: один устремился на миноносцы, другой на катер, находившийся неподалеку.

Корабли встретили врага огнем зенитной артиллерии. Бой был жестоким, упорным. Он закончился после того, как фашистская авиация потеряла пикирующий бомбардировщик, полностью израсходовала запас боеприпасов.

Налет отбит. Миноносцы легли на заданный курс, катер направился к бухте Н. Экипажу предстояло выполнить новое боевое задание.

Катер подходил к берегу. С палубы можно различить линию расположения вражеских войск. Начался обстрел противника. Меткими выстрелами удалось уничтожить его огневую точку. Задание выполнено. Вдруг из-за тучи, нависшей над морем, на катер кинулась стая бомбардировщиков.

Бомбардировщики атаковали катер, пикируя с 800-метровой высоты, сбрасывая по «пяти бомб с самолета. Выходя в пике, посылали очереди пулеметов, автоматических пушек. Море вокруг катера шипело, пенилось, взметалось огромными волнами. Корабль подбрасывало кверху и стремительно кидало вниз. Но бомбы, пули, снаряды ложились мимо пели.

Отважные советские моряки, привыкшие к штормам, ураганам, мужественно, хладнокровно вели неравный поединок с. врагом. Рулевой Векшин научился мастерски, точно определять момент сбрасывания бомб, молниеносно перекидывать руль, мгновенно меняя курс быстроходного корабля. Внимательно следивший за действиями Векшина, командир давал приказание мотористам. Моторы, вахту которых возглавлял товарищ Степанов, работали в пределе, обеспечивая высокую маневренность кораблевождения.

У орудий зоркую вахту несли комендоры, поливающие воздушного врага смертоносным металлом. Очередью вражеского пулемета поврежден зенитный пулемет боцмана Сафронова. Товарищ Сафронов вернул своему орудию прежнюю силу.

Фашистские налетчики предприняли новое усилие потопить советский корабль. Попытались заставить экипаж выбросить судно на берег, Провалился и этот замысел врага.

Один бомбардировщик решил пикировать на носовую часть катера. Бросок с высоты был стремительным, точным. Между катером и вражеским самолетом остались считанные метры. Но не дрогнул боевой дух отважного экипажа. Сафронов меткой струей пуль сразил вражеский бомбардировщик. Вспыхнув, он врезался в море, пучина навек похоронила воздушного разбойника.

Вторично израсходован у врагов запас бомб, пуль, снарядов. Самолеты бесславно покинули арену боя. Через несколько минут в воздухе снова показалась большая группа бомбардировщиков. Враг, видимо, решил во что бы то ни стало потопить советский катер.

Бой был еще более жестоким. Одна бомба упала недалеко от форштевня. Меткий комендор успел отправить на дно моря еще один бомбардировщик.

Огневой дождь фашистских машин лил непрерывно. Катер чуть не захлебнулся в огромной волне, вызванной разрывом бомбы с кормы. В моторное отделение просочилась вода. Рулевое управление вышло из строя. Красные моряки стойко продолжали нести боевую вахту. Более 200 бомб сбросил противник, целясь в катер. Но ни одна не достигла цели.

После окончания боя катер благополучно прибыл в советский порт.

(ТАСС).

Распечатать текст статьи Рубрикатор: Боевые эпизоды; Война: флот; ТАСС; Военно-морской флот СССР; Война: авиация; Немецкая авиация