Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Временное Правительство Французской Республики, полные решимости довести совместно и до конца войну с Германией,
убежденные в том, что полная победа будет достигнута, восстановление мира на прочной основе и поддержание его в течение длительного времени в будущем обусловлены существованием тесного сотрудничества между ними и всеми Соединенными Нациями,
полные решимости сотрудничать в деле создания международной системы безопасности для эффективного поддержания всеобщего мира и для обеспечения гармоничного развития отношений между нациями, желая подтвердить взаимные обязательства, вытекающие из обмена письмами от 20 сентября 1941 года, относительно совместных действий в войне против Германии,
уверенные в том, что заключение союза между СССР и Францией отвечает чувствам и интересам обоих народов, требованиям войны и нуждам мира и экономического восстановления в полном соответствии с целями, которые ставят перед собой Соединенные Нации,
решили заключить с этой целью Договор и назначили в качестве своих уполномоченных:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Вячеслава Михайловича Молотова, Народного Комиссара Иностранных Дел Союза ССР,
Временное Правительство Французской Республики Жоржа Бидо, Министра Иностранных Дел,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме, согласились о нижеследующем:
СТАТЬЯ 1.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон будет продолжать борьбу на стороне другой Стороны и на стороне Соединенных Наций до окончательной победы над Германией. Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон обязуется оказывать другой Стороне помощь и поддержку в этой борьбе всеми находящимися в ее распоряжении средствами.
СТАТЬЯ 2.
Высокие Договаривающиеся Стороны не согласятся вступать в сепаратные переговоры с Германией или заключать без взаимного согласия какого-либо перемирия или мирного договора ни с гитлеровским правительством, ни с каким-либо другим правительством или властью, созданной в Германии с целью продолжения или поддержания политики германской агрессии.
10 декабря 1944 года.
По уполномочию Президиум Верховного Совета СССР
В. МОЛОТОВ.
СТАТЬЯ 3.
Высокие Договаривающиеся. Стороны обязуются я по окончании нынешней войны с Германией совместно предпринимать все необходимые меры для устранения любой новой угрозы, исходящей от Германии, и препятствовать таким действиям, которые делали бы возможной любую новую попытку агрессии с ее стороны,
СТАТЬЯ 4.
В случае, если одна из Высоких Договаривающихся Сторон окажется вовлеченной в военные действия против Германии, будь то в результате агрессии, совершенной этой последней, будь то в результате действия вышеприведенной статьи 3, другая Сторона немедленно окажетей всю помощь и поддержку, которые будут в ее силах.
СТАТЬЯ 5.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются не заключать какого-либо союза н не принимать участия в какой-либо коалиции, направленной против одной из Высоких Договаривающихся Сторон.
СТАТЬЯ 6.
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются оказывать друг другу всю возможную экономическую помощь после войны в целях облегчения и ускорения восстановления обеих стран и для того, чтобы внести вклад в дело благосостояния мира.
СТАТЬЯ 7.
Настоящий Договор ничем не затрагивает обязательства взятые ранее на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по отношению к третьим государствам в силу опубликованных договоров»
СТАТЬЯ 8.
Настоящий Договор, русский и французский тексты которого имеют одинаковую силу, будет ратифицирован и ратификационные грамоты будут обменены в Париже так скоро, как это будет возможно.
Он вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами и остается в силе в течение 20 лет. Если по крайней мере за год до истечения этого периода Договор и будет денонсирован одной из Высоких Договаривающихся Сторон, он остается в силе на неограниченный срок, причем каждая из Высоких Договаривающихся Сторон может прекратить . его действие извещением об этом за один год.
В удостоверение чего вышеуказанные Уполномоченные подписали настоящий Договор и приложили к нему своя печати, вставлено в Москве в 2-х экземплярах.
По уполномочию Временного Правительства Французской Республики
БИДО.