Пермский государственный архив новейшей истории

Основан в 1939 году
по постановлению бюро Пермского обкома ВКП(б)

Сквозной поиск

В СОЮЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ

Газета «"Звезда"» №198 от 08.10.1944
Текст документа:

В СОЮЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ

Ленинградская писательница В. С. Вальдман известна как переводчица антифашистской литературы. В частности, ею переведены с рукописей многие романы Лиона Фейхтвангера — «Еврей Зюсс», «Успех», «Безобразная герцогиня», «Лже-Нерон», «Иудейская война» — и сборник его новелл. Своими переводами она познакомила советских читателей со многими произведениями западных писателей, борющихся своим пером против фашизма. В дни войны В. С. Вальдман продолжала в гор. Молотов свою большую работу над некоторыми переводами, очерками и своей повестью «На новом пути» — о людях Урала.

На днях В. С. Вальдман получила из Московского Гослитиздата предложение начать работу над переводом с немецкого нового большого романа Лиона Фейхтвангера.

Распечатать текст статьи Рубрикатор: Союз писателей СССР; Эвакуация: Ленинград-Молотов; эвакуированные